1
00:00:02,685 --> 00:00:03,799
בועות
עונה 1 - פרק 14
2
00:00:04,512 --> 00:00:07,585
,זהו סיפורן של שתי אחיות
3
00:00:08,233 --> 00:00:09,124
,ג'סיקה טייט
4
00:00:09,696 --> 00:00:11,255
.ומרי קמבל
5
00:00:11,702 --> 00:00:15,969
.ג'סיקה גרה בשכונה הידועה כעשירה
6
00:00:16,079 --> 00:00:17,988
.ג'סיקה אוהבת את החיים
7
00:00:17,993 --> 00:00:20,643
הדבר היחיד בחיים שהיא
היתה משנה, לו היתה יכולה
8
00:00:20,880 --> 00:00:23,800
.הוא שהיא היתה הופכת אותם למוסיקה
9
00:00:25,196 --> 00:00:28,065
.למשפחת טייט יש יותר סודות מאשר כסף
10
00:00:31,308 --> 00:00:34,096
.אנחנו מתקרבים לביתה של מרי קמבל
11
00:00:36,018 --> 00:00:38,226
.מרי, גם היא, אוהבת את החיים
12
00:00:38,359 --> 00:00:41,712
לרוע המזל, לא נראה שהחיים כל כך
.אוהבים אותה
13
00:00:41,995 --> 00:00:46,912
כפי שאתם רואים, למשפחת קמבל אין
.כל כך הרבה כסף כמו למשפחת טייט
14
00:00:47,575 --> 00:00:51,193
.אם זאת, יש להם לא פחות סודות
15
00:00:55,689 --> 00:00:57,486
,בפרק הקודם של בועות
16
00:00:57,487 --> 00:01:00,202
השוטר טינקלר הודיע
לבני טייט ובני קמבל
17
00:01:00,237 --> 00:01:04,126
שהם כולם חשודים ברציחתו
,של פיטר קמבל, אלוף הטניס
18
00:01:04,161 --> 00:01:08,293
,כי לכולם היה מניע
.ולרובם אין אליבי
19
00:01:08,803 --> 00:01:13,745
,צ'סטר, אשר ידע שג'סיקה ניהלה רומן
,אבל לא ידע עם מי היה הרומן
20
00:01:13,780 --> 00:01:15,951
.גילה שהרומן היה עם פיטר
21
00:01:15,986 --> 00:01:17,869
.לפני מותו, כמובן
22
00:01:18,254 --> 00:01:18,999
?מבולבלים
23
00:01:19,000 --> 00:01:21,516
כבר לא תהיו אחרי הפרק הזה של
24
00:01:21,962 --> 00:01:23,135
בועות
25
00:01:24,389 --> 00:01:26,601
אנו מתחילים את הפרק הזה של בועות
26
00:01:26,636 --> 00:01:30,551
זמן קצר לאחר שהשוטר טינקר
.עזב את המשפחות ההמומות
27
00:01:39,270 --> 00:01:41,506
ובכן, צ'סטר, אני פשוט
.לא יכולה להאמין לזה
28
00:01:41,507 --> 00:01:45,598
כלומר, צ'סטר, לחשוב שאחד מקרובי
.המשפחה שלנו עלול להיות רוצח
29
00:01:45,633 --> 00:01:47,155
.רוצח
30
00:01:47,190 --> 00:01:49,522
.כלומר, ביליתי את כל הערב עם רוצח
31
00:01:49,557 --> 00:01:51,519
.הכנתי ארוחת ערב לרוצח
32
00:01:52,318 --> 00:01:56,419
למעשה, יכול להיות שאני
.גרה באותו הבית עם רוצח
33
00:01:57,027 --> 00:02:00,856
?צ'סטר, מי אתה חושב עשה את זה
?מי היה יכול לעשות את זה
34
00:02:00,857 --> 00:02:02,670
?למי אכפת, ג'סיקה
35
00:02:03,802 --> 00:02:07,440
אחרי מה שגיליתי הערב, הרצח זה
.הדבר האחרון שמעניין אותי
36
00:02:07,441 --> 00:02:09,200
?או, מה גילית
37
00:02:13,479 --> 00:02:15,412
.או, את זה
38
00:02:16,064 --> 00:02:17,390
.כן, את זה
39
00:02:18,156 --> 00:02:21,899
צ'סטר, האם אתה חושב
?"שאנחנו מדברים על אותו ה"זה
40
00:02:22,327 --> 00:02:23,865
.אני חושב שכן
41
00:02:24,885 --> 00:02:29,261
"אתה מדבר על אותו ה"זה
?שזה קשור לי ולמישהו אחר
42
00:02:29,296 --> 00:02:30,475
.בדיוק
43
00:02:30,510 --> 00:02:31,512
.או, זה
44
00:02:31,513 --> 00:02:35,618
א... כן, טוב, זה הוא ה"זה" שזה
.מה שחשבתי שאתה מדבר עליו
45
00:02:36,996 --> 00:02:39,867
.טוב, צ'סטר
.א... אני לא מבינה מה העניין הגדול
46
00:02:39,902 --> 00:02:44,233
.כלומר, סיפרתי לך שניהלתי רומן
.כלומר, אתה ידעת על זה
47
00:02:44,268 --> 00:02:46,702
.אבל לא ידעתי מי זה, ג'סיקה
48
00:02:46,737 --> 00:02:49,509
אני לא ידעתי עם
.מי ניהלת את הרומן
49
00:02:50,380 --> 00:02:53,143
טוב, אני חושבת שזה
.היה צריך להביא להקלה
50
00:02:53,144 --> 00:02:54,134
?הקלה
51
00:02:54,145 --> 00:02:57,960
כן. האם זה לא מקל עליך לדעת
?שניהלת רומן עם מישהו שהוא מת
52
00:02:59,476 --> 00:03:01,570
.כלומר, מישהו שמת עכשיו
53
00:03:01,605 --> 00:03:04,583
כלומר, זה אמור לעשות את
.זה הרבה יותר פשוט, צ'סטר
54
00:03:04,618 --> 00:03:06,556
אתם לעולם לא תפגשו
.זה בזה במסיבה
55
00:03:06,591 --> 00:03:09,636
ולעולם לא תצטרך
...להביט בו ולדמיין... א
56
00:03:19,066 --> 00:03:23,847
הנחתי, ג'סיקה, כשאמרת לי
,שניהלת רומן, שלפחות
57
00:03:23,882 --> 00:03:27,108
שלכל הפחות, ניהלת
.אותו בצורה מכובדת
58
00:03:30,241 --> 00:03:33,198
...אבל לגלות שאת משדלת תינוקות
59
00:03:33,199 --> 00:03:35,088
?האם את יודעת איך זה נראה
60
00:03:35,123 --> 00:03:37,211
האם את יודעת מה
?אנשים אומרים על זה
61
00:03:37,212 --> 00:03:40,517
,טוב, כשגברים עושים את זה
."אומרים להם: "כל הכבוד
62
00:03:41,520 --> 00:03:44,196
.זה משהו שונה לגמרי, ג'סיקה
63
00:03:44,914 --> 00:03:48,413
בחורות צעירות נמשכות
.לגברים בוגרים. זו עובדה ידועה
64
00:03:49,289 --> 00:03:50,985
אנחנו לא יכולים
.לעשות שום דבר בנידון
65
00:03:52,324 --> 00:03:54,908
.אתם כן יכולים
.אתם יכולים להגיד לא
66
00:03:56,187 --> 00:03:59,239
.הוא היה ילד
.פשוט ילד
67
00:04:00,167 --> 00:04:01,612
.זה בודאי היה נפלא
68
00:04:01,613 --> 00:04:03,457
אני בטוח שלשניכם
.היו המון נושאים לשיחה
69
00:04:03,792 --> 00:04:04,861
.לא, לא היו לנו
70
00:04:08,593 --> 00:04:10,419
.טוב, לא חשבתי ככה
71
00:04:10,454 --> 00:04:12,933
למעשה, אף פעם
.לא היה מספיק זמן
72
00:04:12,968 --> 00:04:15,179
,כלומר, אתה יודע
...זה קצת קשה לדבר ו... א
73
00:04:15,214 --> 00:04:16,254
.חיסכי ממני
74
00:04:16,982 --> 00:04:18,478
.באותו הזמן
75
00:04:20,155 --> 00:04:21,732
.טוב, צ'סטר, אני מצטערת
76
00:04:21,767 --> 00:04:24,427
?טוב, זה בטח היה מרגש, הה
77
00:04:24,462 --> 00:04:27,838
.בודאי, בחור צעיר וחתיך
78
00:04:27,873 --> 00:04:31,850
בטח יודע כל מיני טריקים
.שהם עושים היום
79
00:04:32,928 --> 00:04:35,463
יש להם את כל הספרים
.החדשים הללו
80
00:04:35,498 --> 00:04:38,068
.טוב, צ'סטר, זה לא נמשך זמן רב
81
00:04:38,103 --> 00:04:41,242
.כשהתבגרתי, לא היו לנו ספרים
82
00:04:41,277 --> 00:04:43,272
.היתה רק דרך אחת לעשות את זה
83
00:04:44,144 --> 00:04:46,313
?צ'סטר, אתה מקנא
84
00:04:46,314 --> 00:04:48,934
...כלומר, לבחור יש אנרגיה
85
00:04:49,103 --> 00:04:50,006
.וטריקים
86
00:04:50,658 --> 00:04:51,881
?איך אתה יכול להתחרות
87
00:04:52,860 --> 00:04:54,978
.הוא גדל על פנטהאוז
88
00:04:55,409 --> 00:04:57,863
.אני גדלתי על נשיונל ג'אוגרפיק
89
00:05:00,110 --> 00:05:01,908
?למה שאני אדע כל כך הרבה כמוהו
90
00:05:03,084 --> 00:05:08,325
.צ'סטר, אני פה
.הבט בי. אני פה
91
00:05:08,326 --> 00:05:10,792
.בטח שאת פה
.הוא מת
92
00:05:13,130 --> 00:05:16,072
טוב, אני עדיין הייתי
.פה כשהוא היה בחיים
93
00:05:17,396 --> 00:05:20,211
עכשיו אתה יודע איך הרגשתי
.בכל השנים הללו, צ'סטר
94
00:05:20,799 --> 00:05:21,870
?את הרגשת ככה
95
00:05:23,065 --> 00:05:24,563
.בכל פעם
96
00:05:25,986 --> 00:05:28,868
.והיו הרבה מאוד פעמים, צ'סטר
97
00:05:29,337 --> 00:05:30,422
.זו הרגשה נוראית
98
00:05:31,369 --> 00:05:32,536
.אני יודעת
99
00:05:32,571 --> 00:05:36,755
,לפעמים הרגשתי כל כך רע
.שחשבתי שאני עומדת להקיא
100
00:05:38,455 --> 00:05:43,324
.רק שאני שונאת להקיא
.לא הקאתי מאז 1948
101
00:05:46,153 --> 00:05:48,654
.אני לא חושב שאי פעם הרגשתי ככה
102
00:05:48,689 --> 00:05:49,669
.אני יודעת
103
00:05:52,881 --> 00:05:54,011
.סליחה, ג'ס
104
00:05:55,463 --> 00:05:58,349
סליחה על זה שאי פעם נאלצת
.להרגיש ככה
105
00:05:59,608 --> 00:06:00,646
.אני באמת מצטער
106
00:06:01,667 --> 00:06:10,360
צ'סטר, בוא ננסה שלא לגרום זה לזה
.להרגיש ככה יותר אי פעם
107
00:06:20,440 --> 00:06:21,270
.תודה
108
00:06:23,437 --> 00:06:24,992
.בחיי, ממש שקט פה
109
00:06:25,613 --> 00:06:27,913
?היי, חברה, מה קרה
?מישהו מת
110
00:06:33,388 --> 00:06:34,442
.תרגע, ברט
111
00:06:34,535 --> 00:06:37,155
?מה קרה? אין לך רגשות בכלל
.הוא היה אחיך
112
00:06:37,190 --> 00:06:39,454
.הוא לא היה האח שלי, אדיוט שכמוך
.הוא היה האח שלו
113
00:06:39,489 --> 00:06:41,558
.אל תקרא לאבא שלי אדיוט
114
00:06:42,804 --> 00:06:43,916
.סליחה
115
00:06:45,205 --> 00:06:46,339
.סליחה, אבא
116
00:06:46,778 --> 00:06:47,331
.זה בסדר
117
00:06:47,776 --> 00:06:50,198
.זה בסדר. זה בסדר
.לא, אני בסדר. בחייכם
118
00:06:50,199 --> 00:06:51,454
.אני בסדר גמור
.אני בסדר גמור
119
00:06:52,303 --> 00:06:54,643
בחיי, אתה אף פעם לא
.יודע מה החיים מועידים לך
120
00:06:55,024 --> 00:06:56,328
.כלומר, אתה פשוט לא יכול לדעת
121
00:06:56,685 --> 00:06:59,175
רק לפני מספר ימים הייתי
.האדם המאושר ביותר בעולם
122
00:06:59,582 --> 00:07:02,023
וכעת, היום, אני לא
.יכול להיות עצוב יותר
123
00:07:02,420 --> 00:07:03,248
.אני יודעת, יקירי
124
00:07:03,249 --> 00:07:04,927
.אני לא יודע
.אני לא יודע
125
00:07:04,962 --> 00:07:07,594
:אולי אלוהים הביט למטה ואמר
".היי... קמבל יותר מדי מאושר"
126
00:07:07,629 --> 00:07:08,880
.בואו ונרגיע אותו"
".נהרוג את הבן שלו
127
00:07:08,915 --> 00:07:11,461
.מבינים. אני לא יודע
.אני לא יודע
128
00:07:11,462 --> 00:07:15,386
טוב, אני לא יודעת. כלומר, אני
.לא יודעת לאן העולם מתדרדר
129
00:07:15,421 --> 00:07:19,872
כשמישהו במשפחה שלך נרצח
.על ידי מישהו אחר במשפחה שלך
130
00:07:19,907 --> 00:07:21,763
.ג'סיקה, בבקשה
...מספיק עם זה. אף אחד
131
00:07:23,091 --> 00:07:24,942
.אף אחד לא הרג אף אחד
132
00:07:25,650 --> 00:07:28,961
או, כן? טוב, כדאי שמישהו
.יספר לפיטר. בדיוק קברו אותו
133
00:07:30,412 --> 00:07:34,259
פיטר נדקר, נורה, נחנק
.למוות, השתנק והוכה
134
00:07:34,294 --> 00:07:36,841
האם אתה חושב ברצינות שמישהו
?מאיתנו יכול היה לעשות את זה
135
00:07:36,876 --> 00:07:40,664
למען השם, אף אחד במשפחה
.הזו יכול לצפות במגרש השדים
136
00:07:40,699 --> 00:07:45,805
נכון. אני רק תוהה אם מישהו
.במשפחת קמבל יכול לצפות בזה
137
00:07:45,840 --> 00:07:49,796
יודעים, אני חושבת שאני זוכרת שאחד
138
00:07:50,124 --> 00:07:51,938
?עכשיו, מי זה היה
139
00:07:52,549 --> 00:07:54,983
אני פשוט תוהה מי
.מבני טייט עשה את זה
140
00:07:55,018 --> 00:07:58,590
ברט, מאוד קשה לי להאמין
.שאחד מבני משפחת טייט הוא רוצח
141
00:07:58,625 --> 00:08:00,891
?או, קשה לך, באמת, הה
.ובכן, לי לא
142
00:08:00,926 --> 00:08:04,349
זה היה אחד מהם. אני יודע
.את זה. כנראה ג'סיקה
143
00:08:04,384 --> 00:08:07,939
.היא לא היתה מסוגלת, ברט
.לא במליון שנים
144
00:08:07,974 --> 00:08:09,406
מרי, בבקשה. האם אי פעם
?דיברת אל האישה הזו
145
00:08:09,407 --> 00:08:11,324
.יש לה שקית שואב אבק פה למעלה
146
00:08:12,544 --> 00:08:15,174
את יודעת, ג'סיקה סיפרה
?לי שהיא מדברת לפרחים
147
00:08:15,175 --> 00:08:18,463
.הרבה אנשים עושים את זה
.אני מדברת אל השרך שלי
148
00:08:18,498 --> 00:08:19,878
?כן, אבל האם הוא עונה לך
149
00:08:19,913 --> 00:08:21,160
?מה
?האם הוא עונה לך -
150
00:08:21,161 --> 00:08:22,724
.בודאי שלא
.בסדר -
151
00:08:22,725 --> 00:08:24,111
.הפרחים של ג'סיקה עונים לה
152
00:08:24,897 --> 00:08:26,147
...כלומר, הם... הם
.הם עונים בחזרה
153
00:08:26,148 --> 00:08:27,448
?שמעת אותם
154
00:08:27,483 --> 00:08:30,018
.לא, אני... לא, בודאי שלא
.היא סיפרה לי
155
00:08:30,053 --> 00:08:31,720
?כעת, את לא חושבת שזה משוגע
156
00:08:31,755 --> 00:08:34,448
?אישה שאומרת שהפרחים שלה מדברים
157
00:08:35,832 --> 00:08:36,481
.ג'סיקה
158
00:08:36,516 --> 00:08:39,025
!זה היה ברט! זה היה ברט
159
00:08:39,060 --> 00:08:41,151
הוא אמר שהוא אהב
.את מגרש השדים
160
00:08:41,186 --> 00:08:43,337
.או זה או את צלילי המוסיקה
161
00:08:43,372 --> 00:08:46,624
הוא... הוא דיבר
.בחמת זעם על אחד מהם
162
00:08:46,659 --> 00:08:49,680
צ'סטר, האם... האם אתה
?חושב שזה יכול להיות ברט
163
00:08:49,715 --> 00:08:52,386
ג'סיקה, את יודעת שאני
.לא סובל את הבן-אדם
164
00:08:52,387 --> 00:08:54,592
אני אשמח להאשים
.אותו בכל דבר שהוא
165
00:08:54,627 --> 00:08:57,317
אבל קשה לי להאמין
.שהוא יהרוג את בנו שלו
166
00:08:57,352 --> 00:08:58,985
?אולי זה היה דני
167
00:08:59,020 --> 00:09:00,272
?למה דני
168
00:09:00,307 --> 00:09:02,075
.הוא כל כך גס
169
00:09:02,110 --> 00:09:04,999
או, אני לא חושבת
.שזה יכול היה להיות דני
170
00:09:05,034 --> 00:09:10,090
אתם... אתם זוכרים את הזמן שהעצים
...החלו לשרוץ בציפורים הנוראיות הללו
171
00:09:10,125 --> 00:09:11,232
?מה היה השם שלהן
172
00:09:11,267 --> 00:09:12,154
.זרזירים
173
00:09:12,189 --> 00:09:16,496
...כן, החזרזירים. טוב... ובכן
.ג'סיקה... זרזירים -
174
00:09:16,531 --> 00:09:19,514
בדיוק. כן, טוב, כולם
,רצו לירות בציפורים
175
00:09:19,549 --> 00:09:23,166
ואתם לא זוכרים שדני הכין
?עצומה והציל את הציפורים
176
00:09:23,201 --> 00:09:24,841
אז אני לא חושבת
.שזה היה יכול להיות דני
177
00:09:24,876 --> 00:09:26,442
.אולי זה היה ג'ודי
178
00:09:26,477 --> 00:09:29,458
.ג'ודי? באמת
.הבן-אדם לא הצליח להרוג את עצמו
179
00:09:30,925 --> 00:09:32,742
.אני חושב שזה היה צ'סטר
180
00:09:32,777 --> 00:09:35,588
בחייך. צ'סטר היה מפחד
.להכתים את הבגדים שלו
181
00:09:35,623 --> 00:09:37,747
.חכו רגע. חכו רגע
.אני חושב שבוב צודק
182
00:09:37,782 --> 00:09:39,003
.כן, בטח. זהו זה
183
00:09:39,038 --> 00:09:40,857
.צ'סטר
.צ'סטר. זהו זה -
184
00:09:40,892 --> 00:09:41,782
.בדיוק
.צ'סטר עשה את זה
185
00:09:42,514 --> 00:09:46,132
.אולי זה היה גו'די
.אתם יודעים כמה קנאי הוא נעשה
186
00:09:47,000 --> 00:09:51,073
אלוהים יודע, פיטר ניהל רומנים
.עם מספיק חברים של המשפחה הזו
187
00:09:51,906 --> 00:09:52,953
.אני שמח שאמרת את זה
188
00:09:54,418 --> 00:09:55,798
.אני חושב שזו היתה קורין
189
00:09:55,833 --> 00:09:57,411
.אין סיכוי
190
00:09:57,446 --> 00:09:58,965
?מה, אין סיכוי
.היה לה מניע
191
00:09:59,000 --> 00:10:01,748
.היא חיה איתו. היא קינאה
.קורין עשתה את זה
192
00:10:01,783 --> 00:10:02,946
.קורין היא האחת
193
00:10:02,981 --> 00:10:06,855
טוב, אם זה לא אף אחד
.מבני קמבל, אז זה אחד מאיתנו
194
00:10:06,890 --> 00:10:07,905
.בבקשה, קורין
195
00:10:07,940 --> 00:10:13,527
היא צודקת. מפקד המשטרה אמר שזה
.מישהו מאחת המשפחות, וכולנו חשודים
196
00:10:13,562 --> 00:10:15,490
.אנחנו לא
.אנחנו כן -
197
00:10:15,525 --> 00:10:19,464
.אתה חשוד. אני חשודה
,ככה גם קורין
198
00:10:19,752 --> 00:10:21,798
.וככה גם יוניס, וגם בנסון
199
00:10:21,799 --> 00:10:26,150
,כלומר, זה מדהים. הנה אנחנו
,חמישה אנשים נחמדים לגמרי
200
00:10:26,185 --> 00:10:30,227
.נהנים מארוחת בוקר... טוב
.למעשה ארבעה, כי בנסון לא אוכל
201
00:10:31,014 --> 00:10:34,342
:אבל כוונתי, צ'סטר, הנה אנחנו
,חמישה אנשים נחמדים לגמרי
202
00:10:34,377 --> 00:10:37,869
,ומתוך חמשת האנשים הנחמדים הללו
.אחד מאיתנו הוא ככל הנראה רוצח
203
00:10:37,904 --> 00:10:43,076
כלומר, רוצח חסר רחמים, קר-דם
,מסוכן, רצחני, מטורף ומשוגע
204
00:10:43,111 --> 00:10:46,130
אשר, כמובן, בפקחות, מסווה
.עצמו כאדם נחמד
205
00:10:46,131 --> 00:10:49,091
!ג'סיקה, בבקשה! מספיק עם זה
206
00:10:49,126 --> 00:10:51,838
...בפעם האחרונה, אף אחד לא הרג
207
00:10:59,000 --> 00:11:00,031
.זה כמו קסם
208
00:11:00,066 --> 00:11:02,034
.אני נכנס והדיבורים מפסיקים
209
00:11:02,069 --> 00:11:04,946
.ובכן, אל תדאגו. אני לא נשאר
.אני מאחר לבית הספר
210
00:11:04,947 --> 00:11:07,339
אני רק אקח את
.המיץ שלי ואצא לדרכי
211
00:11:07,374 --> 00:11:09,851
אבא, המילה האחרונה
."במשפט שלך היתה "הרג
212
00:11:12,930 --> 00:11:13,767
!קדימה
213
00:11:14,751 --> 00:11:15,769
.הרג את פיטר
214
00:11:17,186 --> 00:11:19,489
אף אחד לא יכול היה לעשות
.את זה. אף אחד לא יעשה את זה
215
00:11:19,524 --> 00:11:22,243
.או, אני לא יודע
216
00:11:22,750 --> 00:11:32,598
...צעיר, חתיך, גברי
.שהיה יכול לשגע אותך
217
00:11:34,591 --> 00:11:35,780
.סתום, בנסון
218
00:11:36,213 --> 00:11:38,608
,טוב, באמת, צ'סטר
.יש משהו במה שהוא אומר
219
00:11:38,643 --> 00:11:41,331
,כלומר, אם נבחן את זה
.באמת היה לך מניע
220
00:11:41,366 --> 00:11:43,689
?או, באמת
?ואני מניח שלך לא היה
221
00:11:43,724 --> 00:11:44,856
.בחייך, אבא
222
00:11:44,891 --> 00:11:45,663
?אמא
223
00:11:45,664 --> 00:11:48,834
.אני לא אומר שהיא עשתה את זה, קורין
.אנחנו מדברים כאן על מניע
224
00:11:48,869 --> 00:11:50,918
.זה מגוחך לדבר על מניע
225
00:11:50,953 --> 00:11:53,489
כלומר, אם אנחנו מדברים
.על מניע, לקורין היה מניע
226
00:11:53,524 --> 00:11:54,835
.או, יוניס, בבקשה
227
00:11:54,870 --> 00:11:55,910
.ובכן, זה נכון
228
00:11:55,945 --> 00:11:57,793
אף פעם לא שמעת את
?"המושג: "פשע של תשוקה
229
00:11:57,828 --> 00:12:01,231
.שמעתי
.פשע של תשוקה
230
00:12:01,889 --> 00:12:04,159
.או, זה כזה ביטוי יפיפה
231
00:12:04,194 --> 00:12:08,316
תמיד רציתי שמישהו יבצע
.פשע של תשוקה בגללי
232
00:12:08,351 --> 00:12:11,157
צ'סטר, האם היית
?מוכן להרוג עבורי
233
00:12:13,099 --> 00:12:16,717
אתם יכולים לבנות תיק
.כנגד כל אחד. אפילו יוניס
234
00:12:17,434 --> 00:12:18,928
.או, בחייך, קורין
235
00:12:18,963 --> 00:12:21,170
טוב, איך אנחנו יודעים
?שאת לא שכבת איתו
236
00:12:21,674 --> 00:12:22,714
.כל אחד אחר שכב
237
00:12:24,654 --> 00:12:26,139
.זה מספיק
.נמאס לי
238
00:12:26,975 --> 00:12:29,726
אף אחד בבית הזה
.לא הרג אף אחד
239
00:12:30,757 --> 00:12:33,018
טוב, אני מניחה שזה מנקה
.את כל בני משפחת טייט
240
00:12:33,053 --> 00:12:34,474
.כן. מה שמשאיר אותנו
241
00:12:35,309 --> 00:12:36,456
.אולי זה היה ברט
242
00:12:37,108 --> 00:12:40,117
!אני הולך להרוג אותו
!אני הולך להרוג אותו
243
00:12:40,330 --> 00:12:41,391
.אני אתלוש את הלשון הקטנה שלו
244
00:12:41,426 --> 00:12:43,470
בחייך, ברט. מה אתה הולך
?לעשות? לחנוק בובה
245
00:12:43,505 --> 00:12:47,070
?ומה אני
?הקורבן הבא שלך
246
00:12:47,105 --> 00:12:47,833
?מה
247
00:12:47,868 --> 00:12:50,025
.הה? שמעת אותי
?איך אני יודע שזה לא אתה
248
00:12:50,060 --> 00:12:51,225
.ברט
.או אתה -
249
00:12:51,260 --> 00:12:52,519
!ברט, אל תגיד את זה
250
00:12:52,554 --> 00:12:55,437
בטח שאני יכול, ילד. אתם, אתם
.שניכם חשודים. שמעתם את טינקלר
251
00:12:55,472 --> 00:12:56,468
.ברט, בחייך
252
00:12:57,140 --> 00:12:58,257
.זו היתה יכולה להיות קינאה
253
00:13:00,061 --> 00:13:02,587
?במה היה לקנא
.הוא היה אידיוט
254
00:13:09,932 --> 00:13:12,755
?אתה קורא לבני המת אידיוט
255
00:13:13,743 --> 00:13:14,876
.או, סליחה
256
00:13:18,059 --> 00:13:18,937
.מת אידיוט
257
00:13:20,086 --> 00:13:20,444
.זה בסדר
258
00:13:22,939 --> 00:13:24,193
!אבא! אבא
259
00:13:24,228 --> 00:13:24,927
!ברט
260
00:13:26,706 --> 00:13:28,735
?מה אתה עושה
261
00:13:52,727 --> 00:13:55,510
?אז, אתה תומך באי.אר.איי
.או, כן -
262
00:13:56,745 --> 00:13:57,646
.ספר לי, חבר הקונגרס
263
00:13:57,647 --> 00:14:01,628
השמועה אומרת שקמפיין הסנאט שלך
?הוא רק שלב בדרכך לנשיאות
264
00:14:01,663 --> 00:14:02,716
?האם זה נכון
265
00:14:02,751 --> 00:14:05,059
.אני לא מתכנן כל כך רחוק
.זה נכון -
266
00:14:05,869 --> 00:14:06,875
!דיילת
267
00:14:07,973 --> 00:14:08,827
.מרלין
268
00:14:09,552 --> 00:14:10,949
מרלין, את לא חושבת
?שכבר שתית מספיק
269
00:14:10,984 --> 00:14:11,786
!לא
270
00:14:11,821 --> 00:14:15,029
,שריל, גרטשן
.איך שקוראים לך
271
00:14:15,585 --> 00:14:16,582
.סילחו לי
.אני מייד חוזרת
272
00:14:17,363 --> 00:14:18,672
.מרלין, זה מספיק
273
00:14:18,707 --> 00:14:23,752
יקירי, אני מצטערת להפריע
,למאמציך למצוא מיטה ללילה
274
00:14:23,787 --> 00:14:25,438
.אבל אני רוצה מרטיני
275
00:14:28,058 --> 00:14:30,568
.מרלין, זה חייב להפסק
276
00:14:43,574 --> 00:14:45,180
!אלוהים
277
00:14:47,001 --> 00:14:48,172
.או, אני אוהבת אותך
278
00:14:48,207 --> 00:14:49,562
.אני לא מסוגל לא להיות איתך
279
00:14:49,597 --> 00:14:51,391
.או, וולטר, אני לא יודעת מה לעשות
280
00:14:51,426 --> 00:14:52,638
.א... זוזי קצת אחורה
281
00:14:53,713 --> 00:14:56,214
.וולטר, אני חוששת שאני בצרות
282
00:14:56,685 --> 00:14:58,880
!או, אלוהים
?באיזה שבוע
283
00:15:00,587 --> 00:15:03,894
.לא! לא, לא. הרצח
.הרצח של פיטר
284
00:15:03,929 --> 00:15:06,525
.או, זה
.דבר נורא
285
00:15:08,146 --> 00:15:10,067
.אני רוצה עוד מרטיני, בבקשה
286
00:15:10,775 --> 00:15:13,953
והפעם אולי תוכלי לשים אותו
.בכוס קפה. תודה
287
00:15:16,003 --> 00:15:17,040
.וולטר
?הממ -
288
00:15:17,075 --> 00:15:19,573
,הם מבקשים ממני אליבי
.ואין לי אחד
289
00:15:19,608 --> 00:15:20,631
?האם את חשודה
290
00:15:21,727 --> 00:15:22,383
.כולם חשודים
291
00:15:22,384 --> 00:15:23,770
פשוט ספרי להם איפה
.היית באותו הלילה
292
00:15:24,240 --> 00:15:25,110
.הייתי איתך
293
00:15:26,160 --> 00:15:26,949
.בבית מלון
294
00:15:27,793 --> 00:15:28,662
.במיטה
295
00:15:34,248 --> 00:15:35,400
?האם את באמת חשודה
296
00:15:43,878 --> 00:15:45,749
.אני... אני אגיע בערך בעשר בלילה
297
00:15:45,750 --> 00:15:46,957
?מה בקשר למרלין
298
00:15:46,992 --> 00:15:49,104
.או, עכשיו צהריים
.היא כבר במרטיני הרביעי שלה
299
00:15:49,139 --> 00:15:51,286
.הלילה בעשר היא תהיה מחוסרת הכרה
300
00:15:51,321 --> 00:15:52,444
.אני אוהב אותך
.או, וולטר -
301
00:15:53,753 --> 00:15:55,975
תעזבי ראשונה. זה יכול
.להראות מוזר אם נעזוב ביחד
302
00:16:04,850 --> 00:16:06,102
?מה אתה עושה פה בפנים
303
00:16:07,193 --> 00:16:12,714
.א... טוב, יקירתי, כאן זה השירותים
?מה אדם עושה בדרך כלל פה
304
00:16:12,749 --> 00:16:16,556
.וולטר, אני חיכיתי לשירותים
.הדלת נפתחה
305
00:16:16,591 --> 00:16:18,936
,ואז היא יצאה מכאן
.העיתונאית
306
00:16:19,421 --> 00:16:21,008
?ראית אישה יוצאת מהשירותים הללו
307
00:16:21,043 --> 00:16:24,603
כן, הילדונת השתלטנית הזו
.שעוקבת אחריך יום ולילה
308
00:16:24,638 --> 00:16:26,319
.היא בטח באמת זקוקה לכסף
309
00:16:28,435 --> 00:16:30,237
טוב, היית צריכה לבוא
.לפני חמש דקות
310
00:16:30,272 --> 00:16:32,830
,הטייס היה פה, וכל הדיילות
.ערכנו מסיבה
311
00:16:33,691 --> 00:16:38,135
.אבל ראיתי אותה, וולטר
.כלומר, קשה לפספס אותה
312
00:16:38,170 --> 00:16:39,285
.הבחורה מיוחמת
313
00:16:42,282 --> 00:16:44,909
.מרלין, השתייה חייבת להפסק
314
00:16:46,046 --> 00:16:48,356
כלומר, תשכחי מזה
.שאת מביכה אותי לחלוטין
315
00:16:48,391 --> 00:16:53,580
,ועכשיו את מתחילה להזות
.רואה אנשים יוצאים מהשירותים
316
00:16:53,615 --> 00:16:57,678
מרלין, ה... השתייה חייבת
.להפסק אחת ולתמיד
317
00:17:04,236 --> 00:17:06,947
והיית צריך לשמוע את כל
.הילדים מדברים היום בבית הספר
318
00:17:06,982 --> 00:17:09,307
.כל כך נמאס לי מהרצח הזה
319
00:17:09,342 --> 00:17:12,368
טוב, אתה יכול לחשוב
.איך פיטר בטח הרגיש
320
00:17:13,626 --> 00:17:15,320
.זהו הנושא היחיד שאנחנו מדברים עליו
321
00:17:15,355 --> 00:17:17,314
.זה הנושא היחיד שכולם מדברים עליו
322
00:17:17,349 --> 00:17:21,252
אני יודע. אתמול, כל הילדים הגדולים
.בכלל לא ידעו שאני בכלל בחיים
323
00:17:21,287 --> 00:17:23,153
.היום, הם לא מניחים לי לרגע
324
00:17:23,685 --> 00:17:26,263
,כלומר, אני מצטער שפיטר מת
.אבל זה עשה המון בשבילי
325
00:17:26,953 --> 00:17:29,906
האם סיפרת להם שאתה
,לא יודע על זה כלום
326
00:17:29,941 --> 00:17:32,108
כי מפקד המשטרה
?הוציא אותך מהחדר
327
00:17:32,143 --> 00:17:33,959
?את צוחקת
.המצאתי
328
00:17:34,428 --> 00:17:35,121
!בילי
329
00:17:35,156 --> 00:17:37,487
כל העוזרים באזור
.(אירגנו התערבות (בריכה
330
00:17:37,522 --> 00:17:40,800
טוב. בקיץ, החיילים
.יכולים ללכת לשחות
331
00:17:48,455 --> 00:17:49,925
.הם כולם רושמים הימורים
332
00:17:49,960 --> 00:17:53,245
שמים עליך יותר כסף מאשר
.על עלי בקרב האחרון
333
00:17:59,619 --> 00:18:01,001
?את רוצה שאני אענה לזה
334
00:18:07,535 --> 00:18:08,830
?אכפת לך
335
00:18:13,195 --> 00:18:17,420
טוב, עכשיו אני יודעת איך
אליזבת טיילור וג'קי אונסיס מרגישות
336
00:18:17,455 --> 00:18:20,528
כשהן הולכות ברחוב עם כל
.נעיצות המבטים וההתלחשויות
337
00:18:20,563 --> 00:18:23,178
אני לא יודעת איך הן בכלל
.מספיקות לעשות משהו
338
00:18:23,213 --> 00:18:26,285
כמובן, עבורן זה יותר קשה כי
.כולם רוצים את החתימה שלהן
339
00:18:26,320 --> 00:18:28,577
.עד כה, אף אחד לא ביקש את שלי
340
00:18:28,612 --> 00:18:31,859
אבל אם יבקשו, החלטתי
,לרשום משהו ממש פשוט
341
00:18:31,894 --> 00:18:34,926
:פשוט משהו כמו
".איחולים לבביים, ג'סיקה טייט"
342
00:18:38,102 --> 00:18:39,036
.שרלוק הולמס
343
00:18:42,097 --> 00:18:46,100
ערב טוב. אני מצטער להפריע בארוחת
.הערב, אבל יש לי הודעה חשובה
344
00:18:47,299 --> 00:18:49,138
?או, אלה צלעות
345
00:18:49,173 --> 00:18:50,225
.כן
346
00:18:50,226 --> 00:18:54,342
או, מה שאני הכי אוהב בעולם
...זה צלעות, אבל... בחיי
347
00:18:54,377 --> 00:18:58,048
,לא אכלתי את זה כבר... או... טוב
.בטח איזה חמש-עשרה שנים עכשיו
348
00:18:58,083 --> 00:19:00,602
?טינקלר, מה ההודעה שלך
349
00:19:00,637 --> 00:19:04,102
לא אכלת צלעות כבר
?חמש-עשרה שנים
350
00:19:04,137 --> 00:19:06,092
.טוב, את יודעת איך זה
...האישה הקטנה
351
00:19:06,127 --> 00:19:07,505
.זו... זו אישתי
352
00:19:07,540 --> 00:19:08,351
.כן. כן. כן
353
00:19:10,125 --> 00:19:13,441
היא אומרת שהיא שונאת להכין את
.זה רק עבור שנינו. יש יותר מדי שאריות
354
00:19:13,442 --> 00:19:15,177
?טינקלר
?או, כן? מה, הה
355
00:19:15,275 --> 00:19:17,319
.טוב, אתם יכולים להכין סנדוויביצ'ים
356
00:19:17,821 --> 00:19:19,744
,זה מה שאמרתי לאישתי
357
00:19:19,779 --> 00:19:21,951
אבל היא אמרה שאנחנו נאלץ
.להתקיים על סנדוויצ'ים במשך חודשים
358
00:19:21,986 --> 00:19:25,577
טוב, במצב הכי גרוע, אתה
.יכול לתת קצת לכלבים שלך
359
00:19:25,612 --> 00:19:26,958
.אה... אין כלבים
360
00:19:26,993 --> 00:19:30,767
טינקלר. האם אתה מוכן לשאת
?את ההודעה הזו שלך, בבקשה
361
00:19:30,768 --> 00:19:32,765
.אישתי אלרגית
362
00:19:33,220 --> 00:19:35,457
.אבל יש לנו ציפורים, שני תוכים
363
00:19:36,088 --> 00:19:37,124
.עפים ככה בבית
364
00:19:38,341 --> 00:19:40,531
אני לא יודעת אם ציפורים
.אוכלות רוסטביף
365
00:19:41,702 --> 00:19:43,877
?טינקלר, מה אתה רוצה
366
00:19:43,912 --> 00:19:46,188
לא הייתי מתנגד לטעום
?קצת מהרוסטביף הזה
367
00:19:47,153 --> 00:19:49,960
כן, כמובן. שב במקומה
.של יוניס. היא לא פה
368
00:19:49,995 --> 00:19:52,412
.אני יודע. יוניס בוושינגטון
369
00:19:53,073 --> 00:19:55,188
.אבל... א... היא כבר לא חשודה
370
00:19:55,189 --> 00:19:57,194
?או, צ'סטר. נכון שזה נהדר
371
00:19:57,229 --> 00:20:00,097
בנסון, תן בבקשה למפקד
.המשטרה צלחת של רוסטביף
372
00:20:00,132 --> 00:20:01,214
.לא
373
00:20:04,499 --> 00:20:06,222
.טוב, אני אנקה גם אותך
374
00:20:06,257 --> 00:20:09,650
?רייר, מדיום, או וול-דן
(?חי, בינוני, או עשוי היטב)
375
00:20:10,826 --> 00:20:11,633
.רייר, בבקשה
376
00:20:11,668 --> 00:20:15,254
טינקלר, באת על מנת
?לשאת הודעה. מה היא
377
00:20:15,289 --> 00:20:21,099
או, כן. בדיוק. א... אני באתי כדי
.למסור הודעה לגבי ה... החקירה
378
00:20:22,784 --> 00:20:23,951
.זה נראה טוב
379
00:20:24,604 --> 00:20:26,336
.באת למסור הודעה
380
00:20:26,337 --> 00:20:27,289
.בדיוק
381
00:20:28,454 --> 00:20:32,068
...או, האם זה
?האם זה מה שאני חושב שזה
382
00:20:32,103 --> 00:20:33,892
.חזרת
383
00:20:34,761 --> 00:20:36,703
.בחיי, כמה שאני אוהב חזרת
384
00:20:37,541 --> 00:20:40,980
,טינקלר, האם אתה עומד לספר לנו
?או שאתה מתכנן לעבור לגור פה
385
00:20:41,015 --> 00:20:42,116
.או, כן
386
00:20:42,594 --> 00:20:46,759
...כן... ובכן... אנחנו
...צימצמנו את האפשרויות
387
00:20:46,794 --> 00:20:49,132
.והגענו למספר מסקנות
388
00:20:49,756 --> 00:20:51,603
ו... האם תואילי להעביר
?בבקשה את המלח
389
00:20:52,379 --> 00:20:54,175
.המסקנות שלך, טינקלר
390
00:20:55,068 --> 00:20:56,681
.או, זה נהדר
.נפלא, נהדר
391
00:20:57,250 --> 00:20:57,995
.תודה
392
00:20:58,655 --> 00:21:05,077
.כן, אנחנו... אנחנו ניקינו את בנסון
...ניקינו את יוניס, וניקינו את
393
00:21:07,378 --> 00:21:12,576
...או, בחיי! האם.
?האם זו רפרפת בטטות
394
00:21:12,611 --> 00:21:13,802
!זה נכון
395
00:21:13,837 --> 00:21:18,191
או, אלוהים. סבתא שלי
.נהגה להכין את זה
396
00:21:18,929 --> 00:21:20,279
.התכבד, טינקלר
397
00:21:20,642 --> 00:21:21,839
.אני באמת אקח קצת
398
00:21:24,109 --> 00:21:27,309
האם תואיל בבקשה
?לספר לנו מדוע הגעת לכאן
399
00:21:27,344 --> 00:21:30,239
?א.. אבל... הבחור הצעיר... הממ
400
00:21:31,237 --> 00:21:31,955
?בילי
401
00:21:33,358 --> 00:21:37,866
בסדר. טוב. אני עוזב. זה פלא שבכלל
.הצלחתי ללמוד את השפה האנגלית
402
00:21:37,901 --> 00:21:40,227
,אני אהיה בחדר שלי
.משחק עם משדר הרדיו שלי
403
00:21:40,262 --> 00:21:43,129
אולי במקום כלשהו, מישהו
.בעולם הזה ירצה לדבר איתי
404
00:21:44,503 --> 00:21:46,059
.תמשיך, טינקלר
405
00:21:46,094 --> 00:21:50,604
,או, כן. טוב, כפי שאמרתי
.ניקינו את בנסון, וניקינו את יוניס
406
00:21:50,639 --> 00:21:54,239
טינקלר, האם אתה אומר שזה
?אחד מבני משפחת קמבל
407
00:21:54,274 --> 00:21:57,679
.לא, לא, לא
.הרוצח עדיין נמצא בבית הזה
408
00:21:58,378 --> 00:21:59,474
?מי זה
409
00:21:59,509 --> 00:22:01,387
...ובכן, זה
410
00:22:03,567 --> 00:22:05,146
?ובכן, מי זה, אידיוט שכמוך
411
00:22:07,119 --> 00:22:08,911
אני חושבת שהוא אומר
.שאנחנו מתקרבים
412
00:22:12,551 --> 00:22:14,254
.מים
(באנגלית: ווטר)
413
00:22:14,289 --> 00:22:16,198
וולטר. הוא אומר
.שזה וולטר, צ'סטר
414
00:22:17,336 --> 00:22:19,370
.אין וולטר בבית הזה
415
00:22:19,935 --> 00:22:20,712
!מים
(ווטר)
416
00:22:21,025 --> 00:22:23,610
.לא, לא. ווטר. כן
.הוא אומר שזה ווטר
417
00:22:25,366 --> 00:22:27,269
?מי זה ווטר, למען השם
418
00:22:28,844 --> 00:22:33,631
.זה בטח רמז
?או! גר ליד מים
419
00:22:34,945 --> 00:22:36,950
?נשמע כמו מים
420
00:22:38,563 --> 00:22:41,874
או, הבנתי. הוא צריך
?מים לשתות, נכון
421
00:22:43,712 --> 00:22:45,776
?זהו אדם ששותה מים
422
00:22:47,033 --> 00:22:49,515
?זה אדם שלא שותה מים
423
00:22:49,550 --> 00:22:51,837
.לא, זו קורין
424
00:22:52,274 --> 00:22:53,487
?קורין
425
00:22:53,522 --> 00:22:57,588
קורין טייט, את עצורה
.באשמת רציחתו של פיטר קמבל
426
00:22:58,781 --> 00:22:59,771
?אמא
427
00:23:08,388 --> 00:23:12,156
האם צ'סטר וג'סיקה באמת
יפסיקו להתעסק עם אנשים אחרים
428
00:23:12,191 --> 00:23:14,939
וממש יתחילו להתעסק
?אחת עם השני
429
00:23:15,385 --> 00:23:19,842
האם גברת מקאלום תגלה שבעלה
?מעניק יותר מאשר רק ראיון ליוניס
430
00:23:20,233 --> 00:23:22,943
האם חברות התעופה יגדילו
את תאי השירותים
431
00:23:22,978 --> 00:23:25,393
על מנת שיתאימו
?לחבורות גדולות יותר
432
00:23:25,428 --> 00:23:29,848
האם קורין תכלא, תשפט
?ותורשע באשמת רציחתו של פיטר
433
00:23:29,883 --> 00:23:34,277
האם משפחת טייט אי פעם תזמין את
?המפקד טינקלר לארוחת רוסטביף שוב
434
00:23:34,784 --> 00:23:38,931
שאלות אלה, ורבות נוספות
תעננה בפרק הבא של
435
00:23:39,440 --> 00:23:40,216
.בועות
436
00:23:44,016 --> 00:23:46,251
תורגם ע"י ניר. ז
437
00:23:52,524 --> 00:23:53,446
רוברט גיליום
כבנסון
438
00:24:01,500 --> 00:24:02,849
קריין
רוד רודי