1 00:00:02,685 --> 00:00:03,799 בועות עונה 1 - פרק 14 2 00:00:04,512 --> 00:00:07,585 ,זהו סיפורן של שתי אחיות 3 00:00:08,233 --> 00:00:09,124 ,ג'סיקה טייט 4 00:00:09,696 --> 00:00:11,255 .ומרי קמבל 5 00:00:11,702 --> 00:00:15,969 .ג'סיקה גרה בשכונה הידועה כעשירה 6 00:00:16,079 --> 00:00:17,988 .ג'סיקה אוהבת את החיים 7 00:00:17,993 --> 00:00:20,643 הדבר היחיד בחיים שהיא היתה משנה, לו היתה יכולה 8 00:00:20,880 --> 00:00:23,800 .הוא שהיא היתה הופכת אותם למוסיקה 9 00:00:25,196 --> 00:00:28,065 .למשפחת טייט יש יותר סודות מאשר כסף 10 00:00:31,308 --> 00:00:34,096 .אנחנו מתקרבים לביתה של מרי קמבל 11 00:00:36,018 --> 00:00:38,226 .מרי, גם היא, אוהבת את החיים 12 00:00:38,359 --> 00:00:41,712 לרוע המזל, לא נראה שהחיים כל כך .אוהבים אותה 13 00:00:41,995 --> 00:00:46,912 כפי שאתם רואים, למשפחת קמבל אין .כל כך הרבה כסף כמו למשפחת טייט 14 00:00:47,575 --> 00:00:51,193 .אם זאת, יש להם לא פחות סודות 15 00:00:55,689 --> 00:00:57,486 ,בפרק הקודם של בועות 16 00:00:57,487 --> 00:01:00,202 השוטר טינקלר הודיע לבני טייט ובני קמבל 17 00:01:00,237 --> 00:01:04,126 שהם כולם חשודים ברציחתו ,של פיטר קמבל, אלוף הטניס 18 00:01:04,161 --> 00:01:08,293 ,כי לכולם היה מניע .ולרובם אין אליבי 19 00:01:08,803 --> 00:01:13,745 ,צ'סטר, אשר ידע שג'סיקה ניהלה רומן ,אבל לא ידע עם מי היה הרומן 20 00:01:13,780 --> 00:01:15,951 .גילה שהרומן היה עם פיטר 21 00:01:15,986 --> 00:01:17,869 .לפני מותו, כמובן 22 00:01:18,254 --> 00:01:18,999 ?מבולבלים 23 00:01:19,000 --> 00:01:21,516 כבר לא תהיו אחרי הפרק הזה של 24 00:01:21,962 --> 00:01:23,135 בועות 25 00:01:24,389 --> 00:01:26,601 אנו מתחילים את הפרק הזה של בועות 26 00:01:26,636 --> 00:01:30,551 זמן קצר לאחר שהשוטר טינקר .עזב את המשפחות ההמומות 27 00:01:39,270 --> 00:01:41,506 ובכן, צ'סטר, אני פשוט .לא יכולה להאמין לזה 28 00:01:41,507 --> 00:01:45,598 כלומר, צ'סטר, לחשוב שאחד מקרובי .המשפחה שלנו עלול להיות רוצח 29 00:01:45,633 --> 00:01:47,155 .רוצח 30 00:01:47,190 --> 00:01:49,522 .כלומר, ביליתי את כל הערב עם רוצח 31 00:01:49,557 --> 00:01:51,519 .הכנתי ארוחת ערב לרוצח 32 00:01:52,318 --> 00:01:56,419 למעשה, יכול להיות שאני .גרה באותו הבית עם רוצח 33 00:01:57,027 --> 00:02:00,856 ?צ'סטר, מי אתה חושב עשה את זה ?מי היה יכול לעשות את זה 34 00:02:00,857 --> 00:02:02,670 ?למי אכפת, ג'סיקה 35 00:02:03,802 --> 00:02:07,440 אחרי מה שגיליתי הערב, הרצח זה .הדבר האחרון שמעניין אותי 36 00:02:07,441 --> 00:02:09,200 ?או, מה גילית 37 00:02:13,479 --> 00:02:15,412 .או, את זה 38 00:02:16,064 --> 00:02:17,390 .כן, את זה 39 00:02:18,156 --> 00:02:21,899 צ'סטר, האם אתה חושב ?"שאנחנו מדברים על אותו ה"זה 40 00:02:22,327 --> 00:02:23,865 .אני חושב שכן 41 00:02:24,885 --> 00:02:29,261 "אתה מדבר על אותו ה"זה ?שזה קשור לי ולמישהו אחר 42 00:02:29,296 --> 00:02:30,475 .בדיוק 43 00:02:30,510 --> 00:02:31,512 .או, זה 44 00:02:31,513 --> 00:02:35,618 א... כן, טוב, זה הוא ה"זה" שזה .מה שחשבתי שאתה מדבר עליו 45 00:02:36,996 --> 00:02:39,867 .טוב, צ'סטר .א... אני לא מבינה מה העניין הגדול 46 00:02:39,902 --> 00:02:44,233 .כלומר, סיפרתי לך שניהלתי רומן .כלומר, אתה ידעת על זה 47 00:02:44,268 --> 00:02:46,702 .אבל לא ידעתי מי זה, ג'סיקה 48 00:02:46,737 --> 00:02:49,509 אני לא ידעתי עם .מי ניהלת את הרומן 49 00:02:50,380 --> 00:02:53,143 טוב, אני חושבת שזה .היה צריך להביא להקלה 50 00:02:53,144 --> 00:02:54,134 ?הקלה 51 00:02:54,145 --> 00:02:57,960 כן. האם זה לא מקל עליך לדעת ?שניהלת רומן עם מישהו שהוא מת 52 00:02:59,476 --> 00:03:01,570 .כלומר, מישהו שמת עכשיו 53 00:03:01,605 --> 00:03:04,583 כלומר, זה אמור לעשות את .זה הרבה יותר פשוט, צ'סטר 54 00:03:04,618 --> 00:03:06,556 אתם לעולם לא תפגשו .זה בזה במסיבה 55 00:03:06,591 --> 00:03:09,636 ולעולם לא תצטרך ...להביט בו ולדמיין... א 56 00:03:19,066 --> 00:03:23,847 הנחתי, ג'סיקה, כשאמרת לי ,שניהלת רומן, שלפחות 57 00:03:23,882 --> 00:03:27,108 שלכל הפחות, ניהלת .אותו בצורה מכובדת 58 00:03:30,241 --> 00:03:33,198 ...אבל לגלות שאת משדלת תינוקות 59 00:03:33,199 --> 00:03:35,088 ?האם את יודעת איך זה נראה 60 00:03:35,123 --> 00:03:37,211 האם את יודעת מה ?אנשים אומרים על זה 61 00:03:37,212 --> 00:03:40,517 ,טוב, כשגברים עושים את זה ."אומרים להם: "כל הכבוד 62 00:03:41,520 --> 00:03:44,196 .זה משהו שונה לגמרי, ג'סיקה 63 00:03:44,914 --> 00:03:48,413 בחורות צעירות נמשכות .לגברים בוגרים. זו עובדה ידועה 64 00:03:49,289 --> 00:03:50,985 אנחנו לא יכולים .לעשות שום דבר בנידון 65 00:03:52,324 --> 00:03:54,908 .אתם כן יכולים .אתם יכולים להגיד לא 66 00:03:56,187 --> 00:03:59,239 .הוא היה ילד .פשוט ילד 67 00:04:00,167 --> 00:04:01,612 .זה בודאי היה נפלא 68 00:04:01,613 --> 00:04:03,457 אני בטוח שלשניכם .היו המון נושאים לשיחה 69 00:04:03,792 --> 00:04:04,861 .לא, לא היו לנו 70 00:04:08,593 --> 00:04:10,419 .טוב, לא חשבתי ככה 71 00:04:10,454 --> 00:04:12,933 למעשה, אף פעם .לא היה מספיק זמן 72 00:04:12,968 --> 00:04:15,179 ,כלומר, אתה יודע ...זה קצת קשה לדבר ו... א 73 00:04:15,214 --> 00:04:16,254 .חיסכי ממני 74 00:04:16,982 --> 00:04:18,478 .באותו הזמן 75 00:04:20,155 --> 00:04:21,732 .טוב, צ'סטר, אני מצטערת 76 00:04:21,767 --> 00:04:24,427 ?טוב, זה בטח היה מרגש, הה 77 00:04:24,462 --> 00:04:27,838 .בודאי, בחור צעיר וחתיך 78 00:04:27,873 --> 00:04:31,850 בטח יודע כל מיני טריקים .שהם עושים היום 79 00:04:32,928 --> 00:04:35,463 יש להם את כל הספרים .החדשים הללו 80 00:04:35,498 --> 00:04:38,068 .טוב, צ'סטר, זה לא נמשך זמן רב 81 00:04:38,103 --> 00:04:41,242 .כשהתבגרתי, לא היו לנו ספרים 82 00:04:41,277 --> 00:04:43,272 .היתה רק דרך אחת לעשות את זה 83 00:04:44,144 --> 00:04:46,313 ?צ'סטר, אתה מקנא 84 00:04:46,314 --> 00:04:48,934 ...כלומר, לבחור יש אנרגיה 85 00:04:49,103 --> 00:04:50,006 .וטריקים 86 00:04:50,658 --> 00:04:51,881 ?איך אתה יכול להתחרות 87 00:04:52,860 --> 00:04:54,978 .הוא גדל על פנטהאוז 88 00:04:55,409 --> 00:04:57,863 .אני גדלתי על נשיונל ג'אוגרפיק 89 00:05:00,110 --> 00:05:01,908 ?למה שאני אדע כל כך הרבה כמוהו 90 00:05:03,084 --> 00:05:08,325 .צ'סטר, אני פה .הבט בי. אני פה 91 00:05:08,326 --> 00:05:10,792 .בטח שאת פה .הוא מת 92 00:05:13,130 --> 00:05:16,072 טוב, אני עדיין הייתי .פה כשהוא היה בחיים 93 00:05:17,396 --> 00:05:20,211 עכשיו אתה יודע איך הרגשתי .בכל השנים הללו, צ'סטר 94 00:05:20,799 --> 00:05:21,870 ?את הרגשת ככה 95 00:05:23,065 --> 00:05:24,563 .בכל פעם 96 00:05:25,986 --> 00:05:28,868 .והיו הרבה מאוד פעמים, צ'סטר 97 00:05:29,337 --> 00:05:30,422 .זו הרגשה נוראית 98 00:05:31,369 --> 00:05:32,536 .אני יודעת 99 00:05:32,571 --> 00:05:36,755 ,לפעמים הרגשתי כל כך רע .שחשבתי שאני עומדת להקיא 100 00:05:38,455 --> 00:05:43,324 .רק שאני שונאת להקיא .לא הקאתי מאז 1948 101 00:05:46,153 --> 00:05:48,654 .אני לא חושב שאי פעם הרגשתי ככה 102 00:05:48,689 --> 00:05:49,669 .אני יודעת 103 00:05:52,881 --> 00:05:54,011 .סליחה, ג'ס 104 00:05:55,463 --> 00:05:58,349 סליחה על זה שאי פעם נאלצת .להרגיש ככה 105 00:05:59,608 --> 00:06:00,646 .אני באמת מצטער 106 00:06:01,667 --> 00:06:10,360 צ'סטר, בוא ננסה שלא לגרום זה לזה .להרגיש ככה יותר אי פעם 107 00:06:20,440 --> 00:06:21,270 .תודה 108 00:06:23,437 --> 00:06:24,992 .בחיי, ממש שקט פה 109 00:06:25,613 --> 00:06:27,913 ?היי, חברה, מה קרה ?מישהו מת 110 00:06:33,388 --> 00:06:34,442 .תרגע, ברט 111 00:06:34,535 --> 00:06:37,155 ?מה קרה? אין לך רגשות בכלל .הוא היה אחיך 112 00:06:37,190 --> 00:06:39,454 .הוא לא היה האח שלי, אדיוט שכמוך .הוא היה האח שלו 113 00:06:39,489 --> 00:06:41,558 .אל תקרא לאבא שלי אדיוט 114 00:06:42,804 --> 00:06:43,916 .סליחה 115 00:06:45,205 --> 00:06:46,339 .סליחה, אבא 116 00:06:46,778 --> 00:06:47,331 .זה בסדר 117 00:06:47,776 --> 00:06:50,198 .זה בסדר. זה בסדר .לא, אני בסדר. בחייכם 118 00:06:50,199 --> 00:06:51,454 .אני בסדר גמור .אני בסדר גמור 119 00:06:52,303 --> 00:06:54,643 בחיי, אתה אף פעם לא .יודע מה החיים מועידים לך 120 00:06:55,024 --> 00:06:56,328 .כלומר, אתה פשוט לא יכול לדעת 121 00:06:56,685 --> 00:06:59,175 רק לפני מספר ימים הייתי .האדם המאושר ביותר בעולם 122 00:06:59,582 --> 00:07:02,023 וכעת, היום, אני לא .יכול להיות עצוב יותר 123 00:07:02,420 --> 00:07:03,248 .אני יודעת, יקירי 124 00:07:03,249 --> 00:07:04,927 .אני לא יודע .אני לא יודע 125 00:07:04,962 --> 00:07:07,594 :אולי אלוהים הביט למטה ואמר ".היי... קמבל יותר מדי מאושר" 126 00:07:07,629 --> 00:07:08,880 .בואו ונרגיע אותו" ".נהרוג את הבן שלו 127 00:07:08,915 --> 00:07:11,461 .מבינים. אני לא יודע .אני לא יודע 128 00:07:11,462 --> 00:07:15,386 טוב, אני לא יודעת. כלומר, אני .לא יודעת לאן העולם מתדרדר 129 00:07:15,421 --> 00:07:19,872 כשמישהו במשפחה שלך נרצח .על ידי מישהו אחר במשפחה שלך 130 00:07:19,907 --> 00:07:21,763 .ג'סיקה, בבקשה ...מספיק עם זה. אף אחד 131 00:07:23,091 --> 00:07:24,942 .אף אחד לא הרג אף אחד 132 00:07:25,650 --> 00:07:28,961 או, כן? טוב, כדאי שמישהו .יספר לפיטר. בדיוק קברו אותו 133 00:07:30,412 --> 00:07:34,259 פיטר נדקר, נורה, נחנק .למוות, השתנק והוכה 134 00:07:34,294 --> 00:07:36,841 האם אתה חושב ברצינות שמישהו ?מאיתנו יכול היה לעשות את זה 135 00:07:36,876 --> 00:07:40,664 למען השם, אף אחד במשפחה .הזו יכול לצפות במגרש השדים 136 00:07:40,699 --> 00:07:45,805 נכון. אני רק תוהה אם מישהו .במשפחת קמבל יכול לצפות בזה 137 00:07:45,840 --> 00:07:49,796 יודעים, אני חושבת שאני זוכרת שאחד 138 00:07:50,124 --> 00:07:51,938 ?עכשיו, מי זה היה 139 00:07:52,549 --> 00:07:54,983 אני פשוט תוהה מי .מבני טייט עשה את זה 140 00:07:55,018 --> 00:07:58,590 ברט, מאוד קשה לי להאמין .שאחד מבני משפחת טייט הוא רוצח 141 00:07:58,625 --> 00:08:00,891 ?או, קשה לך, באמת, הה .ובכן, לי לא 142 00:08:00,926 --> 00:08:04,349 זה היה אחד מהם. אני יודע .את זה. כנראה ג'סיקה 143 00:08:04,384 --> 00:08:07,939 .היא לא היתה מסוגלת, ברט .לא במליון שנים 144 00:08:07,974 --> 00:08:09,406 מרי, בבקשה. האם אי פעם ?דיברת אל האישה הזו 145 00:08:09,407 --> 00:08:11,324 .יש לה שקית שואב אבק פה למעלה 146 00:08:12,544 --> 00:08:15,174 את יודעת, ג'סיקה סיפרה ?לי שהיא מדברת לפרחים 147 00:08:15,175 --> 00:08:18,463 .הרבה אנשים עושים את זה .אני מדברת אל השרך שלי 148 00:08:18,498 --> 00:08:19,878 ?כן, אבל האם הוא עונה לך 149 00:08:19,913 --> 00:08:21,160 ?מה ?האם הוא עונה לך - 150 00:08:21,161 --> 00:08:22,724 .בודאי שלא .בסדר - 151 00:08:22,725 --> 00:08:24,111 .הפרחים של ג'סיקה עונים לה 152 00:08:24,897 --> 00:08:26,147 ...כלומר, הם... הם .הם עונים בחזרה 153 00:08:26,148 --> 00:08:27,448 ?שמעת אותם 154 00:08:27,483 --> 00:08:30,018 .לא, אני... לא, בודאי שלא .היא סיפרה לי 155 00:08:30,053 --> 00:08:31,720 ?כעת, את לא חושבת שזה משוגע 156 00:08:31,755 --> 00:08:34,448 ?אישה שאומרת שהפרחים שלה מדברים 157 00:08:35,832 --> 00:08:36,481 .ג'סיקה 158 00:08:36,516 --> 00:08:39,025 !זה היה ברט! זה היה ברט 159 00:08:39,060 --> 00:08:41,151 הוא אמר שהוא אהב .את מגרש השדים 160 00:08:41,186 --> 00:08:43,337 .או זה או את צלילי המוסיקה 161 00:08:43,372 --> 00:08:46,624 הוא... הוא דיבר .בחמת זעם על אחד מהם 162 00:08:46,659 --> 00:08:49,680 צ'סטר, האם... האם אתה ?חושב שזה יכול להיות ברט 163 00:08:49,715 --> 00:08:52,386 ג'סיקה, את יודעת שאני .לא סובל את הבן-אדם 164 00:08:52,387 --> 00:08:54,592 אני אשמח להאשים .אותו בכל דבר שהוא 165 00:08:54,627 --> 00:08:57,317 אבל קשה לי להאמין .שהוא יהרוג את בנו שלו 166 00:08:57,352 --> 00:08:58,985 ?אולי זה היה דני 167 00:08:59,020 --> 00:09:00,272 ?למה דני 168 00:09:00,307 --> 00:09:02,075 .הוא כל כך גס 169 00:09:02,110 --> 00:09:04,999 או, אני לא חושבת .שזה יכול היה להיות דני 170 00:09:05,034 --> 00:09:10,090 אתם... אתם זוכרים את הזמן שהעצים ...החלו לשרוץ בציפורים הנוראיות הללו 171 00:09:10,125 --> 00:09:11,232 ?מה היה השם שלהן 172 00:09:11,267 --> 00:09:12,154 .זרזירים 173 00:09:12,189 --> 00:09:16,496 ...כן, החזרזירים. טוב... ובכן .ג'סיקה... זרזירים - 174 00:09:16,531 --> 00:09:19,514 בדיוק. כן, טוב, כולם ,רצו לירות בציפורים 175 00:09:19,549 --> 00:09:23,166 ואתם לא זוכרים שדני הכין ?עצומה והציל את הציפורים 176 00:09:23,201 --> 00:09:24,841 אז אני לא חושבת .שזה היה יכול להיות דני 177 00:09:24,876 --> 00:09:26,442 .אולי זה היה ג'ודי 178 00:09:26,477 --> 00:09:29,458 .ג'ודי? באמת .הבן-אדם לא הצליח להרוג את עצמו 179 00:09:30,925 --> 00:09:32,742 .אני חושב שזה היה צ'סטר 180 00:09:32,777 --> 00:09:35,588 בחייך. צ'סטר היה מפחד .להכתים את הבגדים שלו 181 00:09:35,623 --> 00:09:37,747 .חכו רגע. חכו רגע .אני חושב שבוב צודק 182 00:09:37,782 --> 00:09:39,003 .כן, בטח. זהו זה 183 00:09:39,038 --> 00:09:40,857 .צ'סטר .צ'סטר. זהו זה - 184 00:09:40,892 --> 00:09:41,782 .בדיוק .צ'סטר עשה את זה 185 00:09:42,514 --> 00:09:46,132 .אולי זה היה גו'די .אתם יודעים כמה קנאי הוא נעשה 186 00:09:47,000 --> 00:09:51,073 אלוהים יודע, פיטר ניהל רומנים .עם מספיק חברים של המשפחה הזו 187 00:09:51,906 --> 00:09:52,953 .אני שמח שאמרת את זה 188 00:09:54,418 --> 00:09:55,798 .אני חושב שזו היתה קורין 189 00:09:55,833 --> 00:09:57,411 .אין סיכוי 190 00:09:57,446 --> 00:09:58,965 ?מה, אין סיכוי .היה לה מניע 191 00:09:59,000 --> 00:10:01,748 .היא חיה איתו. היא קינאה .קורין עשתה את זה 192 00:10:01,783 --> 00:10:02,946 .קורין היא האחת 193 00:10:02,981 --> 00:10:06,855 טוב, אם זה לא אף אחד .מבני קמבל, אז זה אחד מאיתנו 194 00:10:06,890 --> 00:10:07,905 .בבקשה, קורין 195 00:10:07,940 --> 00:10:13,527 היא צודקת. מפקד המשטרה אמר שזה .מישהו מאחת המשפחות, וכולנו חשודים 196 00:10:13,562 --> 00:10:15,490 .אנחנו לא .אנחנו כן - 197 00:10:15,525 --> 00:10:19,464 .אתה חשוד. אני חשודה ,ככה גם קורין 198 00:10:19,752 --> 00:10:21,798 .וככה גם יוניס, וגם בנסון 199 00:10:21,799 --> 00:10:26,150 ,כלומר, זה מדהים. הנה אנחנו ,חמישה אנשים נחמדים לגמרי 200 00:10:26,185 --> 00:10:30,227 .נהנים מארוחת בוקר... טוב .למעשה ארבעה, כי בנסון לא אוכל 201 00:10:31,014 --> 00:10:34,342 :אבל כוונתי, צ'סטר, הנה אנחנו ,חמישה אנשים נחמדים לגמרי 202 00:10:34,377 --> 00:10:37,869 ,ומתוך חמשת האנשים הנחמדים הללו .אחד מאיתנו הוא ככל הנראה רוצח 203 00:10:37,904 --> 00:10:43,076 כלומר, רוצח חסר רחמים, קר-דם ,מסוכן, רצחני, מטורף ומשוגע 204 00:10:43,111 --> 00:10:46,130 אשר, כמובן, בפקחות, מסווה .עצמו כאדם נחמד 205 00:10:46,131 --> 00:10:49,091 !ג'סיקה, בבקשה! מספיק עם זה 206 00:10:49,126 --> 00:10:51,838 ...בפעם האחרונה, אף אחד לא הרג 207 00:10:59,000 --> 00:11:00,031 .זה כמו קסם 208 00:11:00,066 --> 00:11:02,034 .אני נכנס והדיבורים מפסיקים 209 00:11:02,069 --> 00:11:04,946 .ובכן, אל תדאגו. אני לא נשאר .אני מאחר לבית הספר 210 00:11:04,947 --> 00:11:07,339 אני רק אקח את .המיץ שלי ואצא לדרכי 211 00:11:07,374 --> 00:11:09,851 אבא, המילה האחרונה ."במשפט שלך היתה "הרג 212 00:11:12,930 --> 00:11:13,767 !קדימה 213 00:11:14,751 --> 00:11:15,769 .הרג את פיטר 214 00:11:17,186 --> 00:11:19,489 אף אחד לא יכול היה לעשות .את זה. אף אחד לא יעשה את זה 215 00:11:19,524 --> 00:11:22,243 .או, אני לא יודע 216 00:11:22,750 --> 00:11:32,598 ...צעיר, חתיך, גברי .שהיה יכול לשגע אותך 217 00:11:34,591 --> 00:11:35,780 .סתום, בנסון 218 00:11:36,213 --> 00:11:38,608 ,טוב, באמת, צ'סטר .יש משהו במה שהוא אומר 219 00:11:38,643 --> 00:11:41,331 ,כלומר, אם נבחן את זה .באמת היה לך מניע 220 00:11:41,366 --> 00:11:43,689 ?או, באמת ?ואני מניח שלך לא היה 221 00:11:43,724 --> 00:11:44,856 .בחייך, אבא 222 00:11:44,891 --> 00:11:45,663 ?אמא 223 00:11:45,664 --> 00:11:48,834 .אני לא אומר שהיא עשתה את זה, קורין .אנחנו מדברים כאן על מניע 224 00:11:48,869 --> 00:11:50,918 .זה מגוחך לדבר על מניע 225 00:11:50,953 --> 00:11:53,489 כלומר, אם אנחנו מדברים .על מניע, לקורין היה מניע 226 00:11:53,524 --> 00:11:54,835 .או, יוניס, בבקשה 227 00:11:54,870 --> 00:11:55,910 .ובכן, זה נכון 228 00:11:55,945 --> 00:11:57,793 אף פעם לא שמעת את ?"המושג: "פשע של תשוקה 229 00:11:57,828 --> 00:12:01,231 .שמעתי .פשע של תשוקה 230 00:12:01,889 --> 00:12:04,159 .או, זה כזה ביטוי יפיפה 231 00:12:04,194 --> 00:12:08,316 תמיד רציתי שמישהו יבצע .פשע של תשוקה בגללי 232 00:12:08,351 --> 00:12:11,157 צ'סטר, האם היית ?מוכן להרוג עבורי 233 00:12:13,099 --> 00:12:16,717 אתם יכולים לבנות תיק .כנגד כל אחד. אפילו יוניס 234 00:12:17,434 --> 00:12:18,928 .או, בחייך, קורין 235 00:12:18,963 --> 00:12:21,170 טוב, איך אנחנו יודעים ?שאת לא שכבת איתו 236 00:12:21,674 --> 00:12:22,714 .כל אחד אחר שכב 237 00:12:24,654 --> 00:12:26,139 .זה מספיק .נמאס לי 238 00:12:26,975 --> 00:12:29,726 אף אחד בבית הזה .לא הרג אף אחד 239 00:12:30,757 --> 00:12:33,018 טוב, אני מניחה שזה מנקה .את כל בני משפחת טייט 240 00:12:33,053 --> 00:12:34,474 .כן. מה שמשאיר אותנו 241 00:12:35,309 --> 00:12:36,456 .אולי זה היה ברט 242 00:12:37,108 --> 00:12:40,117 !אני הולך להרוג אותו !אני הולך להרוג אותו 243 00:12:40,330 --> 00:12:41,391 .אני אתלוש את הלשון הקטנה שלו 244 00:12:41,426 --> 00:12:43,470 בחייך, ברט. מה אתה הולך ?לעשות? לחנוק בובה 245 00:12:43,505 --> 00:12:47,070 ?ומה אני ?הקורבן הבא שלך 246 00:12:47,105 --> 00:12:47,833 ?מה 247 00:12:47,868 --> 00:12:50,025 .הה? שמעת אותי ?איך אני יודע שזה לא אתה 248 00:12:50,060 --> 00:12:51,225 .ברט .או אתה - 249 00:12:51,260 --> 00:12:52,519 !ברט, אל תגיד את זה 250 00:12:52,554 --> 00:12:55,437 בטח שאני יכול, ילד. אתם, אתם .שניכם חשודים. שמעתם את טינקלר 251 00:12:55,472 --> 00:12:56,468 .ברט, בחייך 252 00:12:57,140 --> 00:12:58,257 .זו היתה יכולה להיות קינאה 253 00:13:00,061 --> 00:13:02,587 ?במה היה לקנא .הוא היה אידיוט 254 00:13:09,932 --> 00:13:12,755 ?אתה קורא לבני המת אידיוט 255 00:13:13,743 --> 00:13:14,876 .או, סליחה 256 00:13:18,059 --> 00:13:18,937 .מת אידיוט 257 00:13:20,086 --> 00:13:20,444 .זה בסדר 258 00:13:22,939 --> 00:13:24,193 !אבא! אבא 259 00:13:24,228 --> 00:13:24,927 !ברט 260 00:13:26,706 --> 00:13:28,735 ?מה אתה עושה 261 00:13:52,727 --> 00:13:55,510 ?אז, אתה תומך באי.אר.איי .או, כן - 262 00:13:56,745 --> 00:13:57,646 .ספר לי, חבר הקונגרס 263 00:13:57,647 --> 00:14:01,628 השמועה אומרת שקמפיין הסנאט שלך ?הוא רק שלב בדרכך לנשיאות 264 00:14:01,663 --> 00:14:02,716 ?האם זה נכון 265 00:14:02,751 --> 00:14:05,059 .אני לא מתכנן כל כך רחוק .זה נכון - 266 00:14:05,869 --> 00:14:06,875 !דיילת 267 00:14:07,973 --> 00:14:08,827 .מרלין 268 00:14:09,552 --> 00:14:10,949 מרלין, את לא חושבת ?שכבר שתית מספיק 269 00:14:10,984 --> 00:14:11,786 !לא 270 00:14:11,821 --> 00:14:15,029 ,שריל, גרטשן .איך שקוראים לך 271 00:14:15,585 --> 00:14:16,582 .סילחו לי .אני מייד חוזרת 272 00:14:17,363 --> 00:14:18,672 .מרלין, זה מספיק 273 00:14:18,707 --> 00:14:23,752 יקירי, אני מצטערת להפריע ,למאמציך למצוא מיטה ללילה 274 00:14:23,787 --> 00:14:25,438 .אבל אני רוצה מרטיני 275 00:14:28,058 --> 00:14:30,568 .מרלין, זה חייב להפסק 276 00:14:43,574 --> 00:14:45,180 !אלוהים 277 00:14:47,001 --> 00:14:48,172 .או, אני אוהבת אותך 278 00:14:48,207 --> 00:14:49,562 .אני לא מסוגל לא להיות איתך 279 00:14:49,597 --> 00:14:51,391 .או, וולטר, אני לא יודעת מה לעשות 280 00:14:51,426 --> 00:14:52,638 .א... זוזי קצת אחורה 281 00:14:53,713 --> 00:14:56,214 .וולטר, אני חוששת שאני בצרות 282 00:14:56,685 --> 00:14:58,880 !או, אלוהים ?באיזה שבוע 283 00:15:00,587 --> 00:15:03,894 .לא! לא, לא. הרצח .הרצח של פיטר 284 00:15:03,929 --> 00:15:06,525 .או, זה .דבר נורא 285 00:15:08,146 --> 00:15:10,067 .אני רוצה עוד מרטיני, בבקשה 286 00:15:10,775 --> 00:15:13,953 והפעם אולי תוכלי לשים אותו .בכוס קפה. תודה 287 00:15:16,003 --> 00:15:17,040 .וולטר ?הממ - 288 00:15:17,075 --> 00:15:19,573 ,הם מבקשים ממני אליבי .ואין לי אחד 289 00:15:19,608 --> 00:15:20,631 ?האם את חשודה 290 00:15:21,727 --> 00:15:22,383 .כולם חשודים 291 00:15:22,384 --> 00:15:23,770 פשוט ספרי להם איפה .היית באותו הלילה 292 00:15:24,240 --> 00:15:25,110 .הייתי איתך 293 00:15:26,160 --> 00:15:26,949 .בבית מלון 294 00:15:27,793 --> 00:15:28,662 .במיטה 295 00:15:34,248 --> 00:15:35,400 ?האם את באמת חשודה 296 00:15:43,878 --> 00:15:45,749 .אני... אני אגיע בערך בעשר בלילה 297 00:15:45,750 --> 00:15:46,957 ?מה בקשר למרלין 298 00:15:46,992 --> 00:15:49,104 .או, עכשיו צהריים .היא כבר במרטיני הרביעי שלה 299 00:15:49,139 --> 00:15:51,286 .הלילה בעשר היא תהיה מחוסרת הכרה 300 00:15:51,321 --> 00:15:52,444 .אני אוהב אותך .או, וולטר - 301 00:15:53,753 --> 00:15:55,975 תעזבי ראשונה. זה יכול .להראות מוזר אם נעזוב ביחד 302 00:16:04,850 --> 00:16:06,102 ?מה אתה עושה פה בפנים 303 00:16:07,193 --> 00:16:12,714 .א... טוב, יקירתי, כאן זה השירותים ?מה אדם עושה בדרך כלל פה 304 00:16:12,749 --> 00:16:16,556 .וולטר, אני חיכיתי לשירותים .הדלת נפתחה 305 00:16:16,591 --> 00:16:18,936 ,ואז היא יצאה מכאן .העיתונאית 306 00:16:19,421 --> 00:16:21,008 ?ראית אישה יוצאת מהשירותים הללו 307 00:16:21,043 --> 00:16:24,603 כן, הילדונת השתלטנית הזו .שעוקבת אחריך יום ולילה 308 00:16:24,638 --> 00:16:26,319 .היא בטח באמת זקוקה לכסף 309 00:16:28,435 --> 00:16:30,237 טוב, היית צריכה לבוא .לפני חמש דקות 310 00:16:30,272 --> 00:16:32,830 ,הטייס היה פה, וכל הדיילות .ערכנו מסיבה 311 00:16:33,691 --> 00:16:38,135 .אבל ראיתי אותה, וולטר .כלומר, קשה לפספס אותה 312 00:16:38,170 --> 00:16:39,285 .הבחורה מיוחמת 313 00:16:42,282 --> 00:16:44,909 .מרלין, השתייה חייבת להפסק 314 00:16:46,046 --> 00:16:48,356 כלומר, תשכחי מזה .שאת מביכה אותי לחלוטין 315 00:16:48,391 --> 00:16:53,580 ,ועכשיו את מתחילה להזות .רואה אנשים יוצאים מהשירותים 316 00:16:53,615 --> 00:16:57,678 מרלין, ה... השתייה חייבת .להפסק אחת ולתמיד 317 00:17:04,236 --> 00:17:06,947 והיית צריך לשמוע את כל .הילדים מדברים היום בבית הספר 318 00:17:06,982 --> 00:17:09,307 .כל כך נמאס לי מהרצח הזה 319 00:17:09,342 --> 00:17:12,368 טוב, אתה יכול לחשוב .איך פיטר בטח הרגיש 320 00:17:13,626 --> 00:17:15,320 .זהו הנושא היחיד שאנחנו מדברים עליו 321 00:17:15,355 --> 00:17:17,314 .זה הנושא היחיד שכולם מדברים עליו 322 00:17:17,349 --> 00:17:21,252 אני יודע. אתמול, כל הילדים הגדולים .בכלל לא ידעו שאני בכלל בחיים 323 00:17:21,287 --> 00:17:23,153 .היום, הם לא מניחים לי לרגע 324 00:17:23,685 --> 00:17:26,263 ,כלומר, אני מצטער שפיטר מת .אבל זה עשה המון בשבילי 325 00:17:26,953 --> 00:17:29,906 האם סיפרת להם שאתה ,לא יודע על זה כלום 326 00:17:29,941 --> 00:17:32,108 כי מפקד המשטרה ?הוציא אותך מהחדר 327 00:17:32,143 --> 00:17:33,959 ?את צוחקת .המצאתי 328 00:17:34,428 --> 00:17:35,121 !בילי 329 00:17:35,156 --> 00:17:37,487 כל העוזרים באזור .(אירגנו התערבות (בריכה 330 00:17:37,522 --> 00:17:40,800 טוב. בקיץ, החיילים .יכולים ללכת לשחות 331 00:17:48,455 --> 00:17:49,925 .הם כולם רושמים הימורים 332 00:17:49,960 --> 00:17:53,245 שמים עליך יותר כסף מאשר .על עלי בקרב האחרון 333 00:17:59,619 --> 00:18:01,001 ?את רוצה שאני אענה לזה 334 00:18:07,535 --> 00:18:08,830 ?אכפת לך 335 00:18:13,195 --> 00:18:17,420 טוב, עכשיו אני יודעת איך אליזבת טיילור וג'קי אונסיס מרגישות 336 00:18:17,455 --> 00:18:20,528 כשהן הולכות ברחוב עם כל .נעיצות המבטים וההתלחשויות 337 00:18:20,563 --> 00:18:23,178 אני לא יודעת איך הן בכלל .מספיקות לעשות משהו 338 00:18:23,213 --> 00:18:26,285 כמובן, עבורן זה יותר קשה כי .כולם רוצים את החתימה שלהן 339 00:18:26,320 --> 00:18:28,577 .עד כה, אף אחד לא ביקש את שלי 340 00:18:28,612 --> 00:18:31,859 אבל אם יבקשו, החלטתי ,לרשום משהו ממש פשוט 341 00:18:31,894 --> 00:18:34,926 :פשוט משהו כמו ".איחולים לבביים, ג'סיקה טייט" 342 00:18:38,102 --> 00:18:39,036 .שרלוק הולמס 343 00:18:42,097 --> 00:18:46,100 ערב טוב. אני מצטער להפריע בארוחת .הערב, אבל יש לי הודעה חשובה 344 00:18:47,299 --> 00:18:49,138 ?או, אלה צלעות 345 00:18:49,173 --> 00:18:50,225 .כן 346 00:18:50,226 --> 00:18:54,342 או, מה שאני הכי אוהב בעולם ...זה צלעות, אבל... בחיי 347 00:18:54,377 --> 00:18:58,048 ,לא אכלתי את זה כבר... או... טוב .בטח איזה חמש-עשרה שנים עכשיו 348 00:18:58,083 --> 00:19:00,602 ?טינקלר, מה ההודעה שלך 349 00:19:00,637 --> 00:19:04,102 לא אכלת צלעות כבר ?חמש-עשרה שנים 350 00:19:04,137 --> 00:19:06,092 .טוב, את יודעת איך זה ...האישה הקטנה 351 00:19:06,127 --> 00:19:07,505 .זו... זו אישתי 352 00:19:07,540 --> 00:19:08,351 .כן. כן. כן 353 00:19:10,125 --> 00:19:13,441 היא אומרת שהיא שונאת להכין את .זה רק עבור שנינו. יש יותר מדי שאריות 354 00:19:13,442 --> 00:19:15,177 ?טינקלר ?או, כן? מה, הה 355 00:19:15,275 --> 00:19:17,319 .טוב, אתם יכולים להכין סנדוויביצ'ים 356 00:19:17,821 --> 00:19:19,744 ,זה מה שאמרתי לאישתי 357 00:19:19,779 --> 00:19:21,951 אבל היא אמרה שאנחנו נאלץ .להתקיים על סנדוויצ'ים במשך חודשים 358 00:19:21,986 --> 00:19:25,577 טוב, במצב הכי גרוע, אתה .יכול לתת קצת לכלבים שלך 359 00:19:25,612 --> 00:19:26,958 .אה... אין כלבים 360 00:19:26,993 --> 00:19:30,767 טינקלר. האם אתה מוכן לשאת ?את ההודעה הזו שלך, בבקשה 361 00:19:30,768 --> 00:19:32,765 .אישתי אלרגית 362 00:19:33,220 --> 00:19:35,457 .אבל יש לנו ציפורים, שני תוכים 363 00:19:36,088 --> 00:19:37,124 .עפים ככה בבית 364 00:19:38,341 --> 00:19:40,531 אני לא יודעת אם ציפורים .אוכלות רוסטביף 365 00:19:41,702 --> 00:19:43,877 ?טינקלר, מה אתה רוצה 366 00:19:43,912 --> 00:19:46,188 לא הייתי מתנגד לטעום ?קצת מהרוסטביף הזה 367 00:19:47,153 --> 00:19:49,960 כן, כמובן. שב במקומה .של יוניס. היא לא פה 368 00:19:49,995 --> 00:19:52,412 .אני יודע. יוניס בוושינגטון 369 00:19:53,073 --> 00:19:55,188 .אבל... א... היא כבר לא חשודה 370 00:19:55,189 --> 00:19:57,194 ?או, צ'סטר. נכון שזה נהדר 371 00:19:57,229 --> 00:20:00,097 בנסון, תן בבקשה למפקד .המשטרה צלחת של רוסטביף 372 00:20:00,132 --> 00:20:01,214 .לא 373 00:20:04,499 --> 00:20:06,222 .טוב, אני אנקה גם אותך 374 00:20:06,257 --> 00:20:09,650 ?רייר, מדיום, או וול-דן (?חי, בינוני, או עשוי היטב) 375 00:20:10,826 --> 00:20:11,633 .רייר, בבקשה 376 00:20:11,668 --> 00:20:15,254 טינקלר, באת על מנת ?לשאת הודעה. מה היא 377 00:20:15,289 --> 00:20:21,099 או, כן. בדיוק. א... אני באתי כדי .למסור הודעה לגבי ה... החקירה 378 00:20:22,784 --> 00:20:23,951 .זה נראה טוב 379 00:20:24,604 --> 00:20:26,336 .באת למסור הודעה 380 00:20:26,337 --> 00:20:27,289 .בדיוק 381 00:20:28,454 --> 00:20:32,068 ...או, האם זה ?האם זה מה שאני חושב שזה 382 00:20:32,103 --> 00:20:33,892 .חזרת 383 00:20:34,761 --> 00:20:36,703 .בחיי, כמה שאני אוהב חזרת 384 00:20:37,541 --> 00:20:40,980 ,טינקלר, האם אתה עומד לספר לנו ?או שאתה מתכנן לעבור לגור פה 385 00:20:41,015 --> 00:20:42,116 .או, כן 386 00:20:42,594 --> 00:20:46,759 ...כן... ובכן... אנחנו ...צימצמנו את האפשרויות 387 00:20:46,794 --> 00:20:49,132 .והגענו למספר מסקנות 388 00:20:49,756 --> 00:20:51,603 ו... האם תואילי להעביר ?בבקשה את המלח 389 00:20:52,379 --> 00:20:54,175 .המסקנות שלך, טינקלר 390 00:20:55,068 --> 00:20:56,681 .או, זה נהדר .נפלא, נהדר 391 00:20:57,250 --> 00:20:57,995 .תודה 392 00:20:58,655 --> 00:21:05,077 .כן, אנחנו... אנחנו ניקינו את בנסון ...ניקינו את יוניס, וניקינו את 393 00:21:07,378 --> 00:21:12,576 ...או, בחיי! האם. ?האם זו רפרפת בטטות 394 00:21:12,611 --> 00:21:13,802 !זה נכון 395 00:21:13,837 --> 00:21:18,191 או, אלוהים. סבתא שלי .נהגה להכין את זה 396 00:21:18,929 --> 00:21:20,279 .התכבד, טינקלר 397 00:21:20,642 --> 00:21:21,839 .אני באמת אקח קצת 398 00:21:24,109 --> 00:21:27,309 האם תואיל בבקשה ?לספר לנו מדוע הגעת לכאן 399 00:21:27,344 --> 00:21:30,239 ?א.. אבל... הבחור הצעיר... הממ 400 00:21:31,237 --> 00:21:31,955 ?בילי 401 00:21:33,358 --> 00:21:37,866 בסדר. טוב. אני עוזב. זה פלא שבכלל .הצלחתי ללמוד את השפה האנגלית 402 00:21:37,901 --> 00:21:40,227 ,אני אהיה בחדר שלי .משחק עם משדר הרדיו שלי 403 00:21:40,262 --> 00:21:43,129 אולי במקום כלשהו, מישהו .בעולם הזה ירצה לדבר איתי 404 00:21:44,503 --> 00:21:46,059 .תמשיך, טינקלר 405 00:21:46,094 --> 00:21:50,604 ,או, כן. טוב, כפי שאמרתי .ניקינו את בנסון, וניקינו את יוניס 406 00:21:50,639 --> 00:21:54,239 טינקלר, האם אתה אומר שזה ?אחד מבני משפחת קמבל 407 00:21:54,274 --> 00:21:57,679 .לא, לא, לא .הרוצח עדיין נמצא בבית הזה 408 00:21:58,378 --> 00:21:59,474 ?מי זה 409 00:21:59,509 --> 00:22:01,387 ...ובכן, זה 410 00:22:03,567 --> 00:22:05,146 ?ובכן, מי זה, אידיוט שכמוך 411 00:22:07,119 --> 00:22:08,911 אני חושבת שהוא אומר .שאנחנו מתקרבים 412 00:22:12,551 --> 00:22:14,254 .מים (באנגלית: ווטר) 413 00:22:14,289 --> 00:22:16,198 וולטר. הוא אומר .שזה וולטר, צ'סטר 414 00:22:17,336 --> 00:22:19,370 .אין וולטר בבית הזה 415 00:22:19,935 --> 00:22:20,712 !מים (ווטר) 416 00:22:21,025 --> 00:22:23,610 .לא, לא. ווטר. כן .הוא אומר שזה ווטר 417 00:22:25,366 --> 00:22:27,269 ?מי זה ווטר, למען השם 418 00:22:28,844 --> 00:22:33,631 .זה בטח רמז ?או! גר ליד מים 419 00:22:34,945 --> 00:22:36,950 ?נשמע כמו מים 420 00:22:38,563 --> 00:22:41,874 או, הבנתי. הוא צריך ?מים לשתות, נכון 421 00:22:43,712 --> 00:22:45,776 ?זהו אדם ששותה מים 422 00:22:47,033 --> 00:22:49,515 ?זה אדם שלא שותה מים 423 00:22:49,550 --> 00:22:51,837 .לא, זו קורין 424 00:22:52,274 --> 00:22:53,487 ?קורין 425 00:22:53,522 --> 00:22:57,588 קורין טייט, את עצורה .באשמת רציחתו של פיטר קמבל 426 00:22:58,781 --> 00:22:59,771 ?אמא 427 00:23:08,388 --> 00:23:12,156 האם צ'סטר וג'סיקה באמת יפסיקו להתעסק עם אנשים אחרים 428 00:23:12,191 --> 00:23:14,939 וממש יתחילו להתעסק ?אחת עם השני 429 00:23:15,385 --> 00:23:19,842 האם גברת מקאלום תגלה שבעלה ?מעניק יותר מאשר רק ראיון ליוניס 430 00:23:20,233 --> 00:23:22,943 האם חברות התעופה יגדילו את תאי השירותים 431 00:23:22,978 --> 00:23:25,393 על מנת שיתאימו ?לחבורות גדולות יותר 432 00:23:25,428 --> 00:23:29,848 האם קורין תכלא, תשפט ?ותורשע באשמת רציחתו של פיטר 433 00:23:29,883 --> 00:23:34,277 האם משפחת טייט אי פעם תזמין את ?המפקד טינקלר לארוחת רוסטביף שוב 434 00:23:34,784 --> 00:23:38,931 שאלות אלה, ורבות נוספות תעננה בפרק הבא של 435 00:23:39,440 --> 00:23:40,216 .בועות 436 00:23:44,016 --> 00:23:46,251 תורגם ע"י ניר. ז 437 00:23:52,524 --> 00:23:53,446 רוברט גיליום כבנסון 438 00:24:01,500 --> 00:24:02,849 קריין רוד רודי